D’abord le Colisée romain est tombé, maintenant la Tour britannique tremble
Les Romains menés par Jules César conquièrent l’île de Grande‐Bretagne. Toute ? Non ! Car là aussi, un petit village résiste à l’envahisseur et envoie Jolitorax, un lointain cousin d’Astérix, quérir chez les irréductibles Gaulois de la potion magique pour les aider dans leur combat.
Commentaires
Une bonne surprise De manière générale, les BD d'Astérix m'ont toujours plu. Pour ce qui est des films, gros coup de cœur éternel pour Astérix et Obélix : Mission Cléôpatre dont je ne compte plus ni les visionnages, ni les fous rires... Les films animés ne sont en revanche pas mes préférés. Et pourtant, Astérix chez les bretons est bien plus prenant que ce que j'aurai pensé ! Des références hilarantes pour une univers fou La multitude de références – historiques, littéraires,... - m'a fait rire du début à la fin. On ne se lasse pas des clichés sur les anglais – bretons de l'époque – qui nous sont servis à toutes les sauces (notamment à la menthe...!). « Ils sont fous ces bretons » comme nous dirait Obélix. Mais je pense plus que tout l'univers de Goscinny et Uderzo est cinglé, et que cette adaptation le rend très bien ! Une bonne heure et demi de rires, que du plaisir !