Jules et Grayson veulent aller à un rendez-vous dans un restaurant chic juste tous les deux mais Jules devait garder bébé Bobby donc elle le confie a Tom. Andy passe un accord avec Ellie, elle ne va pas au dîner prévu avec des client à lui si elle le laisse préparer l'anniversaire de Stan.
L’esprit créatif derrière Scrubs et Ted Lasso est de retour à la télévision pour une nouvelle fiction à voir sur AppleTV+. Dans Bad Monkey, Andrew Yancy est un détective de police suspendu pour avoir poussé le mari de sa petite amie dans le port de Miami. Rigoureux et entêté – deux qualités qui lui portent souvent préjudice – il décide de mener sa propre enquête lorsque son ancien coéquipier lui amène un bras sectionné, trouvé dans les eaux floridiennes. Une enquête qui va le porter dans des lieux atypiques à la rencontre de personnes pour le moins originales – dont un singe qui donne le nom à la série – en compagnie d’une médecin légiste brillante et débrouillarde. Mais son apparente nonchalance n’empêche pas Andrew de sentir que derrière ce bras coupé, attribué à un malencontreux accident de pêche, se cache une affaire bien plus sordide.
À la manière d’un Aaron Sorkin ou des époux King, Bill Lawrence fait partie de ces créateurs de séries dont on reconnaît immédiatement la pâte. Ainsi, des dialogues travaillés et meta, des situations décalées et des personnages bougons au grand cœur sont autant d’indices qui indiquent la présence du créateur, showrunner et producteur de séries telles que Scrubs, Ted Lasso et Cougar Town. Des séries qui ont fortement marqué le paysage télévisuel international, mais qui ont placé, inévitablement, certaines attentes sur les épaules de Bad Monkey, son dernier projet décliné en dix épisodes à visionner sur AppleTV+. Aussi, disons-le tout-de-go : la nouvelle fiction de Bill Lawrence est une réussite. Porté par un Vince Vaughn particulièrement en forme qui débite un texte brillant avec ce mélange rare d’indolence et d’ironie dont lui seul a le secret, Bad Monkey fait rire. Très souvent et sans fausses notes. Et si l’acteur est clairement la colonne vertébrale de la série, il n’empiète jamais sur l’espace de jeu de ses partenaires : de Natalie Martinez qui lui tient la dragée haute, à Michelle Monaghan qui prête à ses traits à une fugitive mystérieuse et intelligente, en passant par John Ortiz, qui interprète son ancien coéquipier, capable d’anticiper chacune des mauvaises – et nombreuses – décisions d’Andrew.
Mais au-delà de son étiquette comique, Bad Monkey reste une série efficace déroulant sur un rythme enlevé une enquête à tiroirs qui réserve son lot de surprises. Une fiction portée également par des situations drôles – comme Andrew qui trouve des subterfuges toujours plus loufoques pour empêcher la vente de la maison voisine – et des personnages secondaires moins clichés qu’il n’y paraît.
Commentaires (7)
Buzz lie, encore une chanson bien choisie !
Ellie :Hey, chestie bestie. No tabes for my girl? Hey la Bombasse ma pin-co peut pas avoir une reserv'? Bonjour, gente dame, serait-ce possible d'avoir une réservation pour mon amie? Barmaid : Your girl's trippin'. No walk-up rezzies at chez to the fray. Your girl is tripping. No one walk up reservation at chez fray Ta pin-co plane total. Aucune table sans réserv’ chez Fray Hélas, votre amie ne doit pas avec toutes ses capacités mentales, nous ne pouvons accéder à sa requête, notre restaurant ne peut lui bloquer une table sans une réservation au préalable. Pour simplifier je vais faire direct ce que j’ai compris en français ^^ Ellie : Def? t’es sure d’ton coup? Barmaid : Snagging tabes is supes hard. Avoir des tables, « c’est trop dur » Ellie : How supes? Dur comment? Barmaid : Totes supes. Vraiment dur. Ellie : Totes supes, real? Vraiment difficile, t’es sure? Barmaid : Real. Walk-ups are imposs. Je suis sure. Sans reserv’ c’est impossible Ellie : Feel. What if lady peeps and her sugar "D" grabbed a high-top bar-sides? Swingsies for a chestie bestie ? okay, Et si ma pine-co et son keum se mettent dans un coin du bar? Un p’tit geste pour ta meilleure bombasse? ma réplique préférée Barmaid : I can maybe swingsies bar-sides. Ray owes me a fave 'cause I used to let him motor-b my speed bags. Je peux faire un p’tit geste pour une place au bar, Ray m’en doit une, parc’qu’ je lui laisser faire le bateau à ramous dans mes loches. Ellie : Use 'em if you got 'em. Def throw a bro a motor-b and grab a fave. Abuse les s’ils sont à tes pieds. T’as trop raison, laisse un mec faire le bateau à remous dans tes loches et tu l’as dans ta poche. Barmaid : Totes. C’est trop ça.
Ellie qui parle en Laurie m'a trop fait rire, mais je souhaite bonne chance aux traducteurs haha
Magnifique, j'ai adorer cet épisode, mon préféré de la saison jusque la (en même temps pas difficile avec 4 épisodes^^), j'ai beaucoup ris, la scène avant le générique était vraiment bien.
On sent la fin mais ça reste cool
A cette allure là, baby Boby aura dix ans avant la fin de la saison :/
Mwai, ça va qu'on arrive au bout ! Le passage Ellie/Hôtesse du restaurant va être sympa à traduire !